Bible Versions
Bible Books

:

Bible Language Interlinear: proverbs 15 : 19

  • ಕಾರಣ
    kaarana
    H1870
    H1870
    דֶּרֶךְ
    derek / deh`-rek
    Source:from H1869
    Meaning: a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
    Usage: along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
    POS :n-m
    NMS
  • ಆನಂದವಾಗಿರು
    aanaamdavaagiru
    H6102
    H6102
    עָצֵל
    ʻâtsêl / aw-tsale`
    Source:from H6101
    Meaning: indolent
    Usage: slothful, sluggard.
    POS :a
    AMS
  • ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಡ
    tegedukolalabeeida
    H4881
    H4881
    מְשׂוּכָה
    mᵉsûwkâh / mes-oo-kaw`
    Source:or מְשֻׂכָה
    Meaning: from H7753; a hedge
    Usage: hedge.
    POS :n-f
    K-CFS
  • ಆನಂದವನ್ನು
    aanaamdavananu
    H2312
    H2312
    חֵדֶק
    chêdeq / khay`-dek
    Source:from an unused root meaning to sting
    Meaning: a prickly plant
    Usage: brier, thorn.
    POS :n-m
    NMS
  • ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನಲ್ಲಿದ್ದ
    isaraayeelinalaliada
    H734
    H734
    אֹרַח
    ʼôrach / o`-rakh
    Source:from H732
    Meaning: a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan
    Usage: manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-) way.
    POS :n-m
    W-NMS
  • ನಡೆದುಕೊಂಡು
    naidedukoamidu
    H3477
    H3477
    יָשָׁר
    yâshâr / yaw-shawr`
    Source:from H3474
    Meaning: straight (literally or figuratively)
    Usage: convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).
    POS :a
    AMP
  • ನಮಗೊಂದು
    namagoamdu
    H5549
    H5549
    סָלַל
    çâlal / saw-lal`
    Source:a primitive root
    Meaning: to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam)
    Usage: cast up, exalt (self), extol, make plain, raise up.
    POS :v
    VWPFS
  • ಯು

    SOFA
  • The

  • way

    H1870
    H1870
    דֶּרֶךְ
    derek / deh`-rek
    Source:from H1869
    Meaning: a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
    Usage: along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
    POS :n-m
    NMS
  • of

  • the

  • slothful

    H6102
    H6102
    עָצֵל
    ʻâtsêl / aw-tsale`
    Source:from H6101
    Meaning: indolent
    Usage: slothful, sluggard.
    POS :a
  • [

  • man

  • ]

  • [

  • is

  • ]

  • as

  • a

  • hedge

    H4881
    H4881
    מְשׂוּכָה
    mᵉsûwkâh / mes-oo-kaw`
    Source:or מְשֻׂכָה
    Meaning: from H7753; a hedge
    Usage: hedge.
    POS :n-f
  • of

  • thorns

    H2312
    H2312
    חֵדֶק
    chêdeq / khay`-dek
    Source:from an unused root meaning to sting
    Meaning: a prickly plant
    Usage: brier, thorn.
    POS :n-m
  • :

  • but

  • the

  • way

    H734
    H734
    אֹרַח
    ʼôrach / o`-rakh
    Source:from H732
    Meaning: a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan
    Usage: manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-) way.
    POS :n-m
    W-NMS
  • of

  • the

  • righteous

    H3477
    H3477
    יָשָׁר
    yâshâr / yaw-shawr`
    Source:from H3474
    Meaning: straight (literally or figuratively)
    Usage: convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).
    POS :a
    AMP
  • [

  • is

  • ]

  • made

  • plain

    H5549
    H5549
    סָלַל
    çâlal / saw-lal`
    Source:a primitive root
    Meaning: to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam)
    Usage: cast up, exalt (self), extol, make plain, raise up.
    POS :v
  • .

  • דֶּרֶךְ
    deereek
    H1870
    H1870
    דֶּרֶךְ
    derek / deh`-rek
    Source:from H1869
    Meaning: a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
    Usage: along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
    POS :n-m
    NMS
  • עָצֵל
    'aatzel
    H6102
    H6102
    עָצֵל
    ʻâtsêl / aw-tsale`
    Source:from H6101
    Meaning: indolent
    Usage: slothful, sluggard.
    POS :a
    AMS
  • כִּמְשֻׂכַת
    kimshukath
    H4881
    H4881
    מְשׂוּכָה
    mᵉsûwkâh / mes-oo-kaw`
    Source:or מְשֻׂכָה
    Meaning: from H7753; a hedge
    Usage: hedge.
    POS :n-f
    K-CFS
  • חָדֶק
    chaadeeq
    H2312
    H2312
    חֵדֶק
    chêdeq / khay`-dek
    Source:from an unused root meaning to sting
    Meaning: a prickly plant
    Usage: brier, thorn.
    POS :n-m
    NMS
  • וְאֹרַח
    w'orach
    H734
    H734
    אֹרַח
    ʼôrach / o`-rakh
    Source:from H732
    Meaning: a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan
    Usage: manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-) way.
    POS :n-m
    W-NMS
  • יְשָׁרִים
    ysaariim
    H3477
    H3477
    יָשָׁר
    yâshâr / yaw-shawr`
    Source:from H3474
    Meaning: straight (literally or figuratively)
    Usage: convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).
    POS :a
    AMP
  • סְלֻלָה

    H5549
    H5549
    סָלַל
    çâlal / saw-lal`
    Source:a primitive root
    Meaning: to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam)
    Usage: cast up, exalt (self), extol, make plain, raise up.
    POS :v
    VWPFS
  • ׃

    SOFA
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×