TOV பின்னும் மோசே கோராகை நோக்கி: லேவியின் புத்திரரே, கேளுங்கள்;
ERVTA மேலும் மோசே கோராகிடம், "லேவியர்களாகிய நீங்கள் நான் சொல்வதைக் கேளுங்கள்.
MOV പിന്നെ മോശെ കോരഹിനോടു പറഞ്ഞതു: ലേവിപുത്രന്മാരേ, കേൾപ്പിൻ.
TEV మరియు మోషే కోరహుతో ఇట్లనెనులేవి కుమారులారా వినుడి.
ERVTE కోరహుతో మోషే ఇంకా ఇలా అన్నాడు: “లేవీయులారా, నా మాట వినండి.
HOV फिर मूसा ने कोरह से कहा, हे लेवियों, सुनो,
MRV मोशे कोरहला आणखी म्हणाला, “लेवीच्या वंशजांनो तुम्ही माझे ऐका
GUV વળી મૂસાએ વધુમાં કોરાહને કહ્યું, “ઓ લેવીઓ, માંરી વાત સાંભળો.
PAV ਤਾਂ ਮੂਸਾ ਨੇ ਕੋਰਹ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਹੇ ਲੇਵੀਓ ਸੁਣੋ!
URV پھر موسیٰ نے قورح کی طرف مخاطب ہو کر کہا کہ اے بنی لاوی سنو
BNV মোশি কোরহকে এও বলল, “লেবীয়রা দয়া করে আমার কথা শোন|
ORV ଆଉ ମାଶାେ କୋରହକୁ କହିଲେ, " ହେ ଲବେୀର ସନ୍ତାନଗଣ, ତୁମ୍ଭମାନେେ ଟିକିଏ ଶୁଣ।