Bible Versions
Bible Books

1 Chronicles 2:2 (KJV) King James Version

2 Dan, Joseph, and Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.

Kannada Language Versions

KNV   ಯೆಹೂ ದನು, ಇಸ್ಸಾಕಾರನು, ಜೆಬುಲೂನನು, ದಾನನು, ಯೋಸೇಫನು, ಬೆನ್ಯಾವಿಾನನು, ನಫ್ತಾಲಿಯು, ಗಾದನು, ಆಶೇರನು.
ERVKN   ದಾನ್, ಯೋಸೇಫ್, ಬೆನ್ಯಾಮಾನ್, ನಫ್ತಾಲಿ, ಗಾದ್ ಮತ್ತು ಅಶೇರ್.

Indian Language Versions

TOV   தாண், யோசேப்பு, பென்யமீன், நப்தலி, காத், ஆசேர் என்பவர்கள்;
ERVTA   தாண், யோசேப்பு, பென்யமீன், நப்தலி, காத், ஆசேர் ஆகியோர் இஸ்ரவேலின் மகன்களாவார்கள். யூதாவின் மகன்கள்
MOV   യിസ്സാഖാർ, സെബൂലൂൻ, ദാൻ, യോസേഫ്, ബെന്യാമീൻ, നഫ്താലി, ഗാദ്, ആശേർ.
TEV   దాను యోసేపు బెన్యామీను నఫ్తాలి గాదు ఆషేరు.
ERVTE   దాను, యోసేపు, బెన్యామీను, నఫ్తాలి, గాదు మరియు ఆషేరు అనేవారు ఇశ్రాయేలు కుమారులు.
HOV   यूसुफ, बिन्यामीन, नप्ताली, गाद और आशेर।
MRV   दान, योसेफ, बन्यामीन, नफताली, गाद आशेर हे इस्राएलचे मुलगे होत.
GUV   દાન, યૂસફ, બિન્યામીન, નફતાલી, ગાદ તથા આશેર.
PAV   ਦਾਨ, ਯੂਸੁਫ਼ ਤੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨ, ਨਫ਼ਤਾਲੀ, ਗਾਦ ਤੇ ਆਸ਼ੇਰ।।
URV   دان یُوسف اور بینمین نفتالی جد اور آشر۔
BNV   দান, য়োষেফ, বিন্যামীন, নপ্তালি, গাদ আশের|
ORV   ଦାନ୍, ଯୋଷଫେ, ବିନ୍ଯାମୀନ, ନପ୍ତାଲୀ, ଗାଦ୍ ଆଶରେ,

English Language Versions

KJV   Dan, Joseph, and Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
KJVP   Dan H1835 , Joseph, H3130 and Benjamin, H1144 Naphtali, H5321 Gad, H1410 and Asher. H836
YLT   Dan, Joseph, and Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
ASV   Dan, Joseph, and Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
WEB   Dan, Joseph, and Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
RV   Dan, Joseph and Benjamin, Naphtali, Gad and Asher.
NET   Dan, Joseph, and Benjamin; Naphtali, Gad, and Asher.
ERVEN   Dan, Joseph, Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.

Bible Language Versions

BHS   דָּן יוֹסֵף וּבִנְיָמִן נַפְתָּלִי גָּד וְאָשֵׁר ׃ ס
ALEP   ב דן יוסף ובנימן נפתלי גד ואשר  {פ}
WLC   דָּן יֹוסֵף וּבִנְיָמִן נַפְתָּלִי גָּד וְאָשֵׁר׃ ס
LXXRP   δαν N-PRI ιωσηφ G2501 N-PRI βενιαμιν G958 N-PRI νεφθαλι N-PRI γαδ G1045 N-PRI ασηρ G768 N-PRI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: 1chronicles 2 : 2

  • ಜಲಪ್ರಳಯವನ್ನು
    jalaparalayavananu
  • ಮೇಲೆ
    meele
  • ಸ್ಥಳಕ್ಕೂ
    sathalakakuu
  • ಮೇಲೆ
    meele
  • ಭೂಮಿ
    bhuumi
  • ತಕ್ಕೊಳ್ಳುವದಿಲ್ಲ
    takakolaluvadilala
  • ಮೇಲೆ
    meele
  • ಅಂದನುಫರೋಹನು
    aamdanupharoohanu
  • ಮೇಲೆ
    meele
  • ಅವನನ್ನೂ
    avanananuu
  • ಮೇಲೆ
    meele
  • ಭೂಮಿ
    bhuumi
  • ಕಳುಹಿಸಿಬಿಟ್ಟರು
    kaluhisibiitaitaru
  • ನಿರಾಕಾರವಾಗಿಯೂ
    niraakaaravaagiyuu
  • Dan

    H1835
    H1835
    דָּן
    Dân / dawn
    Source:from H1777
    Meaning: judge; Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them
    Usage: Daniel
    POS :n-pr-m
  • ,

  • Joseph

    H3130
    H3130
    יוֹסֵף
    Yôwçêph / yo-safe`
    Source:future of H3254
    Meaning: let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites
    Usage: Joseph. Compare H3084.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • and

  • Benjamin

    H1144
    H1144
    בִּנְיָמִין
    Binyâmîyn / bin-yaw-mene`
    Source:from H1121 and H3225
    Meaning: son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory
    Usage: Benjamin.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • Naphtali

    H5321
    H5321
    נַפְתָּלִי
    Naphtâlîy / naf-taw-lee`
    Source:from H6617
    Meaning: my wrestling; Naphtali, a son of Jacob, with the tribe descended from him, and its territory
    Usage: Naphtali.
    POS :n-pr-m n-p
  • ,

  • Gad

    H1410
    H1410
    גָּד
    Gâd / gawd
    Source:from H1464
    Meaning: Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet
    Usage: Gad.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • and

  • Asher

    H836
    H836
    אָשֵׁר
    ʼÂshêr / aw-share`
    Source:from H833, happy
    Meaning: Asher, a son of Jacob, and the tribe descended from him, with its territory; also a place in Palestine
    Usage: Asher
    POS :n-pr
  • .

  • דָּן
    daan
    H1835
    H1835
    דָּן
    Dân / dawn
    Source:from H1777
    Meaning: judge; Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them
    Usage: Daniel
    POS :n-pr-m
    EMS
  • יוֹסֵף
    ywosep
    H3130
    H3130
    יוֹסֵף
    Yôwçêph / yo-safe`
    Source:future of H3254
    Meaning: let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites
    Usage: Joseph. Compare H3084.
    POS :n-pr-m
    EMS
  • וּבִנְיָמִן
    wbinyaamin
    H1144
    H1144
    בִּנְיָמִין
    Binyâmîyn / bin-yaw-mene`
    Source:from H1121 and H3225
    Meaning: son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory
    Usage: Benjamin.
    POS :n-pr-m
    W-EMS
  • נַפְתָּלִי
    napthaalii
    H5321
    H5321
    נַפְתָּלִי
    Naphtâlîy / naf-taw-lee`
    Source:from H6617
    Meaning: my wrestling; Naphtali, a son of Jacob, with the tribe descended from him, and its territory
    Usage: Naphtali.
    POS :n-pr-m n-p
    EMS
  • גָּד
    gaad
    H1410
    H1410
    גָּד
    Gâd / gawd
    Source:from H1464
    Meaning: Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet
    Usage: Gad.
    POS :n-pr-m
    EMS
  • וְאָשֵׁר
    w'aaser
    H836
    H836
    אָשֵׁר
    ʼÂshêr / aw-share`
    Source:from H833, happy
    Meaning: Asher, a son of Jacob, and the tribe descended from him, with its territory; also a place in Palestine
    Usage: Asher
    POS :n-pr
    W-EMS
  • ׃
    ׃
    EPUN
  • ס
    s
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×