KJV Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.
KJVP Take G2983 , my G3450 brethren, G80 the G3588 prophets, G4396 who G3739 have spoken G2980 in the G3588 name G3686 of the Lord, G2962 for an example G5262 of suffering affliction, G2552 and G2532 of patience. G3115
YLT An example take ye of the suffering of evil, my brethren, and of the patience, the prophets who did speak in the name of the Lord;
ASV Take, brethren, for an example of suffering and of patience, the prophets who spake in the name of the Lord.
WEB Take, brothers, for an example of suffering and of patience, the prophets who spoke in the name of the Lord.
RV Take, brethren, for an example of suffering and of patience, the prophets who spake in the name of the Lord.
NET As an example of suffering and patience, brothers and sisters, take the prophets who spoke in the Lord's name.
ERVEN Brothers and sisters, follow the example of the prophets who spoke for the Lord. They suffered many bad things, but they were patient.