Bible Versions
Bible Books

:

Bible Language Interlinear: Luke 3 : 33

  • Which

  • was

  • [

  • the

  • son

  • ]

  • of

  • Aminadab

    G284
    G284
    Ἀμιναδάβ
    Aminadáb / am-ee-nad-ab'
    Source:of Hebrew origin (H5992)
    Meaning: Aminadab, an Israelite
    Usage: Aminadab.
    POS :
    N-PRI
  • ,

  • which

  • was

  • [

  • the

  • ]

  • [

  • son

  • ]

  • of

  • Aram

    G689
    G689
    Ἀράμ
    Arám / ar-am'
    Source:of Hebrew origin (H7410)
    Meaning: Aram (i.e. Ram), an Israelite
    Usage: Aram.
    POS :
    N-PRI
  • ,

  • which

  • was

  • [

  • the

  • ]

  • [

  • son

  • ]

  • of

  • Esrom

    G2074
    G2074
    Ἐσρώμ
    Esrṓm / es-rome
    Source:of Hebrew origin (H2696)
    Meaning: Esrom (i.e. Chetsron), an Israelite
    Usage: Esrom.
    POS :
    N-PRI
  • ,

  • which

  • was

  • [

  • the

  • ]

  • [

  • son

  • ]

  • of

  • Phares

    G5329
    G5329
    Φάρες
    Pháres / far-es'
    Source:of Hebrew origin (H6557)
    Meaning: Phares (i.e. Perets), an Israelite
    Usage: Phares.
    POS :
    N-PRI
  • ,

  • which

  • was

  • [

  • the

  • ]

  • [

  • son

  • ]

  • of

  • Judah

    G2455
    G2455
    Ἰούδας
    Ioúdas / ee-oo-das'
    Source:of Hebrew origin (H3063)
    Meaning: Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region
    Usage: Juda(-h, -s); Jude.
    POS :
    N-GSM
  • ,

  • του
    toy
    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-GSM
  • αμιναδαβ
    aminadav
    G284
    G284
    Ἀμιναδάβ
    Aminadáb / am-ee-nad-ab'
    Source:of Hebrew origin (H5992)
    Meaning: Aminadab, an Israelite
    Usage: Aminadab.
    POS :
    N-PRI
  • του
    toy
    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-GSM
  • αραμ

    G689
    G689
    Ἀράμ
    Arám / ar-am'
    Source:of Hebrew origin (H7410)
    Meaning: Aram (i.e. Ram), an Israelite
    Usage: Aram.
    POS :
    N-PRI
  • του
    toy
    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-GSM
  • εσρωμ

    G2074
    G2074
    Ἐσρώμ
    Esrṓm / es-rome
    Source:of Hebrew origin (H2696)
    Meaning: Esrom (i.e. Chetsron), an Israelite
    Usage: Esrom.
    POS :
    N-PRI
  • του
    toy
    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-GSM
  • φαρες

    G5329
    G5329
    Φάρες
    Pháres / far-es'
    Source:of Hebrew origin (H6557)
    Meaning: Phares (i.e. Perets), an Israelite
    Usage: Phares.
    POS :
    N-PRI
  • του
    toy
    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-GSM
  • ιουδα
    ioyda
    G2455
    G2455
    Ἰούδας
    Ioúdas / ee-oo-das'
    Source:of Hebrew origin (H3063)
    Meaning: Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region
    Usage: Juda(-h, -s); Jude.
    POS :
    N-GSM
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×