Bible Versions
Bible Books

:

Bible Language Interlinear: Exodus 28 : 20

  • ನಾಲ್ಕನೆಯ
    naalakaneya
  • ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ
    saalinalali
  • ಬೆರುಲ್ಲ
    berulala
  • ಗೋಮೇಧಕ
    goomeedhaka
  • ವಜ್ರಗಳಿರಬೇಕು
    vajaragalirabeeku
  • .

  • ಇವು

  • ಚಿನ್ನದ
    sinanada
  • ಜವೆಗಳಲ್ಲಿ
    javegalalali
  • ಸೇರಿಸಿದವುಗಳಾಗಿರಬೇಕು
    seerisidavugalaagirabeeku
  • .

  • And

  • the

  • fourth

    H7243
    H7243
    רְבִיעִי
    rᵉbîyʻîy / reb-ee-ee`
    Source:or רְבִעִי
    Meaning: from H7251; fourth; also (fractionally) a fourth
    Usage: foursquare, fourth (part).
    POS :a
  • row

    H2905
    H2905
    טוּר
    ṭûwr / toor
    Source:from an unused root meaning to range in a regular manner
    Meaning: a row; hence, a wall
    Usage: row.
    POS :n-m
  • a

  • beryl

    H8658
    H8658
    תַּרְשִׁישׁ
    tarshîysh / tar-sheesh`
    Source:probably of foreign derivation (compare H8659)
    Meaning: a gem, perhaps the topaz
    Usage: beryl.
    POS :n-m
  • ,

  • and

  • an

  • onyx

    H7718
    H7718
    שֹׁהַם
    shôham / sho`-ham
    Source:from an unused root probably mean to blanch
    Meaning: a gem, probably the beryl (from its pale green color)
    Usage: onyx.
    POS :n-m
  • ,

  • and

  • a

  • jasper

    H3471
    H3471
    יָשְׁפֵה
    yâshᵉphêh / yaw-shef-ay`
    Source:from an unused root meaning to polish
    Meaning: a gem supposed to be jasper (from the resemblance in name)
    Usage: jasper.
    POS :n-m
  • :

  • they

  • shall

  • be

    H1961
    H1961
    הָיָה
    hâyâh / haw-yaw
    Source:a primitive root (compare H1933)
    Meaning: to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
    Usage: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
    POS :v
    VQY3MP
  • set

    H7660
    H7660
    שָׁבַץ
    shâbats / shaw-bats`
    Source:a primitive root
    Meaning: to interweave (colored) threads in squares; by implication (of reticulation) to inchase gems in gold
    Usage: embroider, set.
    POS :v
  • in

  • gold

    H2091
    H2091
    זָהָב
    zâhâb / zaw-hawb`
    Source:from an unused root meaning to shimmer
    Meaning: gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky
    Usage: gold(-en), fair weather.
    POS :n-m
    NMS
  • in

  • their

  • enclosings

    H4396
    H4396
    מִלֻּאָה
    milluʼâh / mil-loo-aw`
    Source:feminine of H4394
    Meaning: a filling, i.e. setting (of gems)
    Usage: enclosing, setting.
    POS :n-f
  • .

  • וְהַטּוּר
    whatwr
    H2905
    H2905
    טוּר
    ṭûwr / toor
    Source:from an unused root meaning to range in a regular manner
    Meaning: a row; hence, a wall
    Usage: row.
    POS :n-m
    WD-NMS
  • הָרְבִיעִי
    haarbii'ii
    H7243
    H7243
    רְבִיעִי
    rᵉbîyʻîy / reb-ee-ee`
    Source:or רְבִעִי
    Meaning: from H7251; fourth; also (fractionally) a fourth
    Usage: foursquare, fourth (part).
    POS :a
    D-OMS
  • תַּרְשִׁישׁ
    tharsiis
    H8658
    H8658
    תַּרְשִׁישׁ
    tarshîysh / tar-sheesh`
    Source:probably of foreign derivation (compare H8659)
    Meaning: a gem, perhaps the topaz
    Usage: beryl.
    POS :n-m
    NMS
  • וְשֹׁהַם
    wsoham
    H7718
    H7718
    שֹׁהַם
    shôham / sho`-ham
    Source:from an unused root probably mean to blanch
    Meaning: a gem, probably the beryl (from its pale green color)
    Usage: onyx.
    POS :n-m
    W-NMS
  • וְיָשְׁפֵה
    wyaaspee
    H3471
    H3471
    יָשְׁפֵה
    yâshᵉphêh / yaw-shef-ay`
    Source:from an unused root meaning to polish
    Meaning: a gem supposed to be jasper (from the resemblance in name)
    Usage: jasper.
    POS :n-m
    W-NMS
  • מְשֻׁבָּצִים
    msubaatziim
    H7660
    H7660
    שָׁבַץ
    shâbats / shaw-bats`
    Source:a primitive root
    Meaning: to interweave (colored) threads in squares; by implication (of reticulation) to inchase gems in gold
    Usage: embroider, set.
    POS :v
    VUPMP
  • זָהָב
    zaahaab
    H2091
    H2091
    זָהָב
    zâhâb / zaw-hawb`
    Source:from an unused root meaning to shimmer
    Meaning: gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky
    Usage: gold(-en), fair weather.
    POS :n-m
    NMS
  • יִהְיוּ
    yihyw
    H1961
    H1961
    הָיָה
    hâyâh / haw-yaw
    Source:a primitive root (compare H1933)
    Meaning: to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
    Usage: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
    POS :v
    VQY3MP
  • בְּמִלּוּאֹתָם

    H4396
    H4396
    מִלֻּאָה
    milluʼâh / mil-loo-aw`
    Source:feminine of H4394
    Meaning: a filling, i.e. setting (of gems)
    Usage: enclosing, setting.
    POS :n-f
    B-CFP-3MP
  • ׃

    SOFA
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×