Kannada Bible Language
Beta
Bible Versions
Kannada
KNV
ERVKN
Bible Books
ಆದಿಕಾಂಡ
ಆದಿಕಾಂಡ 1
ಆದಿಕಾಂಡ 2
ಆದಿಕಾಂಡ 3
ಆದಿಕಾಂಡ 4
ಆದಿಕಾಂಡ 5
ಆದಿಕಾಂಡ 6
ಆದಿಕಾಂಡ 7
ಆದಿಕಾಂಡ 8
ಆದಿಕಾಂಡ 9
ಆದಿಕಾಂಡ 10
ಆದಿಕಾಂಡ 11
ಆದಿಕಾಂಡ 12
ಆದಿಕಾಂಡ 13
ಆದಿಕಾಂಡ 14
ಆದಿಕಾಂಡ 15
ಆದಿಕಾಂಡ 16
ಆದಿಕಾಂಡ 17
ಆದಿಕಾಂಡ 18
ಆದಿಕಾಂಡ 19
ಆದಿಕಾಂಡ 20
ಆದಿಕಾಂಡ 21
ಆದಿಕಾಂಡ 22
ಆದಿಕಾಂಡ 23
ಆದಿಕಾಂಡ 24
ಆದಿಕಾಂಡ 25
ಆದಿಕಾಂಡ 26
ಆದಿಕಾಂಡ 27
ಆದಿಕಾಂಡ 28
ಆದಿಕಾಂಡ 29
ಆದಿಕಾಂಡ 30
ಆದಿಕಾಂಡ 31
ಆದಿಕಾಂಡ 32
ಆದಿಕಾಂಡ 33
ಆದಿಕಾಂಡ 34
ಆದಿಕಾಂಡ 35
ಆದಿಕಾಂಡ 36
ಆದಿಕಾಂಡ 37
ಆದಿಕಾಂಡ 38
ಆದಿಕಾಂಡ 39
ಆದಿಕಾಂಡ 40
ಆದಿಕಾಂಡ 41
ಆದಿಕಾಂಡ 42
ಆದಿಕಾಂಡ 43
ಆದಿಕಾಂಡ 44
ಆದಿಕಾಂಡ 45
ಆದಿಕಾಂಡ 46
ಆದಿಕಾಂಡ 47
ಆದಿಕಾಂಡ 48
ಆದಿಕಾಂಡ 49
ಆದಿಕಾಂಡ 50
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 1
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 2
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 3
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 4
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 5
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 6
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 7
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 8
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 9
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 10
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 11
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 12
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 13
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 14
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 15
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 16
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 17
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 18
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 19
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 20
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 21
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 22
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 23
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 24
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 25
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 26
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 27
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 28
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 29
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 30
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 31
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 32
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 33
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 34
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 35
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 36
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 37
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 38
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 39
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 40
ಯಾಜಕಕಾಂಡ
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 1
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 2
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 3
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 4
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 5
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 6
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 7
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 8
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 9
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 10
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 11
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 12
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 13
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 14
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 15
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 16
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 17
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 18
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 19
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 20
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 21
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 22
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 23
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 24
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 25
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 26
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 27
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 1
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 2
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 3
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 4
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 5
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 6
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 7
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 8
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 9
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 10
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 11
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 12
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 13
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 14
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 15
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 16
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 17
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 18
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 19
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 20
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 21
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 22
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 23
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 24
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 25
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 26
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 27
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 28
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 29
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 30
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 31
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 32
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 33
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 34
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 35
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 36
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 1
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 2
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 3
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 4
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 5
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 6
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 7
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 8
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 9
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 10
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 11
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 12
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 13
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 14
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 15
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 16
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 17
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 18
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 19
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 20
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 21
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 22
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 23
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 24
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 25
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 26
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 27
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 28
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 29
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 30
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 31
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 32
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 33
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 34
ಯೆಹೋಶುವ
ಯೆಹೋಶುವ 1
ಯೆಹೋಶುವ 2
ಯೆಹೋಶುವ 3
ಯೆಹೋಶುವ 4
ಯೆಹೋಶುವ 5
ಯೆಹೋಶುವ 6
ಯೆಹೋಶುವ 7
ಯೆಹೋಶುವ 8
ಯೆಹೋಶುವ 9
ಯೆಹೋಶುವ 10
ಯೆಹೋಶುವ 11
ಯೆಹೋಶುವ 12
ಯೆಹೋಶುವ 13
ಯೆಹೋಶುವ 14
ಯೆಹೋಶುವ 15
ಯೆಹೋಶುವ 16
ಯೆಹೋಶುವ 17
ಯೆಹೋಶುವ 18
ಯೆಹೋಶುವ 19
ಯೆಹೋಶುವ 20
ಯೆಹೋಶುವ 21
ಯೆಹೋಶುವ 22
ಯೆಹೋಶುವ 23
ಯೆಹೋಶುವ 24
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 1
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 2
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 3
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 4
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 5
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 6
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 7
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 8
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 9
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 10
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 11
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 12
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 13
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 14
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 15
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 16
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 17
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 18
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 19
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 20
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 21
ರೂತಳು
ರೂತಳು 1
ರೂತಳು 2
ರೂತಳು 3
ರೂತಳು 4
1 ಸಮುವೇಲನು
1 ಸಮುವೇಲನು 1
1 ಸಮುವೇಲನು 2
1 ಸಮುವೇಲನು 3
1 ಸಮುವೇಲನು 4
1 ಸಮುವೇಲನು 5
1 ಸಮುವೇಲನು 6
1 ಸಮುವೇಲನು 7
1 ಸಮುವೇಲನು 8
1 ಸಮುವೇಲನು 9
1 ಸಮುವೇಲನು 10
1 ಸಮುವೇಲನು 11
1 ಸಮುವೇಲನು 12
1 ಸಮುವೇಲನು 13
1 ಸಮುವೇಲನು 14
1 ಸಮುವೇಲನು 15
1 ಸಮುವೇಲನು 16
1 ಸಮುವೇಲನು 17
1 ಸಮುವೇಲನು 18
1 ಸಮುವೇಲನು 19
1 ಸಮುವೇಲನು 20
1 ಸಮುವೇಲನು 21
1 ಸಮುವೇಲನು 22
1 ಸಮುವೇಲನು 23
1 ಸಮುವೇಲನು 24
1 ಸಮುವೇಲನು 25
1 ಸಮುವೇಲನು 26
1 ಸಮುವೇಲನು 27
1 ಸಮುವೇಲನು 28
1 ಸಮುವೇಲನು 29
1 ಸಮುವೇಲನು 30
1 ಸಮುವೇಲನು 31
2 ಸಮುವೇಲನು
2 ಸಮುವೇಲನು 1
2 ಸಮುವೇಲನು 2
2 ಸಮುವೇಲನು 3
2 ಸಮುವೇಲನು 4
2 ಸಮುವೇಲನು 5
2 ಸಮುವೇಲನು 6
2 ಸಮುವೇಲನು 7
2 ಸಮುವೇಲನು 8
2 ಸಮುವೇಲನು 9
2 ಸಮುವೇಲನು 10
2 ಸಮುವೇಲನು 11
2 ಸಮುವೇಲನು 12
2 ಸಮುವೇಲನು 13
2 ಸಮುವೇಲನು 14
2 ಸಮುವೇಲನು 15
2 ಸಮುವೇಲನು 16
2 ಸಮುವೇಲನು 17
2 ಸಮುವೇಲನು 18
2 ಸಮುವೇಲನು 19
2 ಸಮುವೇಲನು 20
2 ಸಮುವೇಲನು 21
2 ಸಮುವೇಲನು 22
2 ಸಮುವೇಲನು 23
2 ಸಮುವೇಲನು 24
1 ಅರಸುಗಳು
1 ಅರಸುಗಳು 1
1 ಅರಸುಗಳು 2
1 ಅರಸುಗಳು 3
1 ಅರಸುಗಳು 4
1 ಅರಸುಗಳು 5
1 ಅರಸುಗಳು 6
1 ಅರಸುಗಳು 7
1 ಅರಸುಗಳು 8
1 ಅರಸುಗಳು 9
1 ಅರಸುಗಳು 10
1 ಅರಸುಗಳು 11
1 ಅರಸುಗಳು 12
1 ಅರಸುಗಳು 13
1 ಅರಸುಗಳು 14
1 ಅರಸುಗಳು 15
1 ಅರಸುಗಳು 16
1 ಅರಸುಗಳು 17
1 ಅರಸುಗಳು 18
1 ಅರಸುಗಳು 19
1 ಅರಸುಗಳು 20
1 ಅರಸುಗಳು 21
1 ಅರಸುಗಳು 22
2 ಅರಸುಗಳು
2 ಅರಸುಗಳು 1
2 ಅರಸುಗಳು 2
2 ಅರಸುಗಳು 3
2 ಅರಸುಗಳು 4
2 ಅರಸುಗಳು 5
2 ಅರಸುಗಳು 6
2 ಅರಸುಗಳು 7
2 ಅರಸುಗಳು 8
2 ಅರಸುಗಳು 9
2 ಅರಸುಗಳು 10
2 ಅರಸುಗಳು 11
2 ಅರಸುಗಳು 12
2 ಅರಸುಗಳು 13
2 ಅರಸುಗಳು 14
2 ಅರಸುಗಳು 15
2 ಅರಸುಗಳು 16
2 ಅರಸುಗಳು 17
2 ಅರಸುಗಳು 18
2 ಅರಸುಗಳು 19
2 ಅರಸುಗಳು 20
2 ಅರಸುಗಳು 21
2 ಅರಸುಗಳು 22
2 ಅರಸುಗಳು 23
2 ಅರಸುಗಳು 24
2 ಅರಸುಗಳು 25
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 1
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 2
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 3
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 4
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 5
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 6
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 7
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 8
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 9
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 10
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 11
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 12
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 13
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 14
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 15
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 16
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 17
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 18
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 19
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 20
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 21
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 22
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 23
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 24
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 25
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 26
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 27
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 28
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 29
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 1
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 2
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 3
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 4
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 5
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 6
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 7
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 8
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 9
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 10
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 11
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 12
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 13
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 14
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 15
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 16
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 17
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 18
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 19
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 20
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 21
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 22
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 23
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 24
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 25
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 26
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 27
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 28
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 29
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 30
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 31
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 32
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 33
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 34
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 35
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 36
ಎಜ್ರನು
ಎಜ್ರನು 1
ಎಜ್ರನು 2
ಎಜ್ರನು 3
ಎಜ್ರನು 4
ಎಜ್ರನು 5
ಎಜ್ರನು 6
ಎಜ್ರನು 7
ಎಜ್ರನು 8
ಎಜ್ರನು 9
ಎಜ್ರನು 10
ನೆಹೆಮಿಯ
ನೆಹೆಮಿಯ 1
ನೆಹೆಮಿಯ 2
ನೆಹೆಮಿಯ 3
ನೆಹೆಮಿಯ 4
ನೆಹೆಮಿಯ 5
ನೆಹೆಮಿಯ 6
ನೆಹೆಮಿಯ 7
ನೆಹೆಮಿಯ 8
ನೆಹೆಮಿಯ 9
ನೆಹೆಮಿಯ 10
ನೆಹೆಮಿಯ 11
ನೆಹೆಮಿಯ 12
ನೆಹೆಮಿಯ 13
ಎಸ್ತೇರಳು
ಎಸ್ತೇರಳು 1
ಎಸ್ತೇರಳು 2
ಎಸ್ತೇರಳು 3
ಎಸ್ತೇರಳು 4
ಎಸ್ತೇರಳು 5
ಎಸ್ತೇರಳು 6
ಎಸ್ತೇರಳು 7
ಎಸ್ತೇರಳು 8
ಎಸ್ತೇರಳು 9
ಎಸ್ತೇರಳು 10
ಯೋಬನು
ಯೋಬನು 1
ಯೋಬನು 2
ಯೋಬನು 3
ಯೋಬನು 4
ಯೋಬನು 5
ಯೋಬನು 6
ಯೋಬನು 7
ಯೋಬನು 8
ಯೋಬನು 9
ಯೋಬನು 10
ಯೋಬನು 11
ಯೋಬನು 12
ಯೋಬನು 13
ಯೋಬನು 14
ಯೋಬನು 15
ಯೋಬನು 16
ಯೋಬನು 17
ಯೋಬನು 18
ಯೋಬನು 19
ಯೋಬನು 20
ಯೋಬನು 21
ಯೋಬನು 22
ಯೋಬನು 23
ಯೋಬನು 24
ಯೋಬನು 25
ಯೋಬನು 26
ಯೋಬನು 27
ಯೋಬನು 28
ಯೋಬನು 29
ಯೋಬನು 30
ಯೋಬನು 31
ಯೋಬನು 32
ಯೋಬನು 33
ಯೋಬನು 34
ಯೋಬನು 35
ಯೋಬನು 36
ಯೋಬನು 37
ಯೋಬನು 38
ಯೋಬನು 39
ಯೋಬನು 40
ಯೋಬನು 41
ಯೋಬನು 42
ಕೀರ್ತನೆಗಳು
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 1
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 2
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 3
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 4
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 5
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 6
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 7
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 8
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 9
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 10
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 11
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 12
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 13
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 14
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 15
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 16
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 17
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 18
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 19
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 20
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 21
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 22
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 23
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 24
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 25
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 26
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 27
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 28
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 29
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 30
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 31
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 32
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 33
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 34
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 35
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 36
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 37
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 38
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 39
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 40
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 41
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 42
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 43
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 44
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 45
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 46
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 47
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 48
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 49
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 50
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 51
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 52
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 53
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 54
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 55
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 56
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 57
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 58
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 59
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 60
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 61
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 62
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 63
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 64
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 65
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 66
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 67
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 68
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 69
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 70
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 71
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 72
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 73
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 74
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 75
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 76
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 77
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 78
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 79
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 80
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 81
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 82
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 83
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 84
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 85
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 86
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 87
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 88
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 89
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 90
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 91
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 92
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 93
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 94
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 95
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 96
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 97
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 98
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 99
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 100
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 101
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 102
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 103
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 104
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 105
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 106
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 107
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 108
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 109
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 110
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 111
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 112
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 113
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 114
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 115
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 116
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 117
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 118
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 119
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 120
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 121
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 122
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 123
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 124
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 125
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 126
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 127
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 128
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 129
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 130
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 131
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 132
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 133
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 134
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 135
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 136
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 137
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 138
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 139
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 140
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 141
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 142
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 143
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 144
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 145
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 146
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 147
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 148
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 149
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 150
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 1
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 2
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 3
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 4
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 5
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 6
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 7
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 8
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 9
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 10
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 11
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 12
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 13
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 14
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 15
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 16
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 17
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 18
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 19
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 20
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 21
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 22
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 23
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 24
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 25
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 26
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 27
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 28
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 29
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 30
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 31
ಪ್ರಸಂಗಿ
ಪ್ರಸಂಗಿ 1
ಪ್ರಸಂಗಿ 2
ಪ್ರಸಂಗಿ 3
ಪ್ರಸಂಗಿ 4
ಪ್ರಸಂಗಿ 5
ಪ್ರಸಂಗಿ 6
ಪ್ರಸಂಗಿ 7
ಪ್ರಸಂಗಿ 8
ಪ್ರಸಂಗಿ 9
ಪ್ರಸಂಗಿ 10
ಪ್ರಸಂಗಿ 11
ಪ್ರಸಂಗಿ 12
ಪರಮ ಗೀತ
ಪರಮ ಗೀತ 1
ಪರಮ ಗೀತ 2
ಪರಮ ಗೀತ 3
ಪರಮ ಗೀತ 4
ಪರಮ ಗೀತ 5
ಪರಮ ಗೀತ 6
ಪರಮ ಗೀತ 7
ಪರಮ ಗೀತ 8
ಯೆಶಾಯ
ಯೆಶಾಯ 1
ಯೆಶಾಯ 2
ಯೆಶಾಯ 3
ಯೆಶಾಯ 4
ಯೆಶಾಯ 5
ಯೆಶಾಯ 6
ಯೆಶಾಯ 7
ಯೆಶಾಯ 8
ಯೆಶಾಯ 9
ಯೆಶಾಯ 10
ಯೆಶಾಯ 11
ಯೆಶಾಯ 12
ಯೆಶಾಯ 13
ಯೆಶಾಯ 14
ಯೆಶಾಯ 15
ಯೆಶಾಯ 16
ಯೆಶಾಯ 17
ಯೆಶಾಯ 18
ಯೆಶಾಯ 19
ಯೆಶಾಯ 20
ಯೆಶಾಯ 21
ಯೆಶಾಯ 22
ಯೆಶಾಯ 23
ಯೆಶಾಯ 24
ಯೆಶಾಯ 25
ಯೆಶಾಯ 26
ಯೆಶಾಯ 27
ಯೆಶಾಯ 28
ಯೆಶಾಯ 29
ಯೆಶಾಯ 30
ಯೆಶಾಯ 31
ಯೆಶಾಯ 32
ಯೆಶಾಯ 33
ಯೆಶಾಯ 34
ಯೆಶಾಯ 35
ಯೆಶಾಯ 36
ಯೆಶಾಯ 37
ಯೆಶಾಯ 38
ಯೆಶಾಯ 39
ಯೆಶಾಯ 40
ಯೆಶಾಯ 41
ಯೆಶಾಯ 42
ಯೆಶಾಯ 43
ಯೆಶಾಯ 44
ಯೆಶಾಯ 45
ಯೆಶಾಯ 46
ಯೆಶಾಯ 47
ಯೆಶಾಯ 48
ಯೆಶಾಯ 49
ಯೆಶಾಯ 50
ಯೆಶಾಯ 51
ಯೆಶಾಯ 52
ಯೆಶಾಯ 53
ಯೆಶಾಯ 54
ಯೆಶಾಯ 55
ಯೆಶಾಯ 56
ಯೆಶಾಯ 57
ಯೆಶಾಯ 58
ಯೆಶಾಯ 59
ಯೆಶಾಯ 60
ಯೆಶಾಯ 61
ಯೆಶಾಯ 62
ಯೆಶಾಯ 63
ಯೆಶಾಯ 64
ಯೆಶಾಯ 65
ಯೆಶಾಯ 66
ಯೆರೆಮಿಯ
ಯೆರೆಮಿಯ 1
ಯೆರೆಮಿಯ 2
ಯೆರೆಮಿಯ 3
ಯೆರೆಮಿಯ 4
ಯೆರೆಮಿಯ 5
ಯೆರೆಮಿಯ 6
ಯೆರೆಮಿಯ 7
ಯೆರೆಮಿಯ 8
ಯೆರೆಮಿಯ 9
ಯೆರೆಮಿಯ 10
ಯೆರೆಮಿಯ 11
ಯೆರೆಮಿಯ 12
ಯೆರೆಮಿಯ 13
ಯೆರೆಮಿಯ 14
ಯೆರೆಮಿಯ 15
ಯೆರೆಮಿಯ 16
ಯೆರೆಮಿಯ 17
ಯೆರೆಮಿಯ 18
ಯೆರೆಮಿಯ 19
ಯೆರೆಮಿಯ 20
ಯೆರೆಮಿಯ 21
ಯೆರೆಮಿಯ 22
ಯೆರೆಮಿಯ 23
ಯೆರೆಮಿಯ 24
ಯೆರೆಮಿಯ 25
ಯೆರೆಮಿಯ 26
ಯೆರೆಮಿಯ 27
ಯೆರೆಮಿಯ 28
ಯೆರೆಮಿಯ 29
ಯೆರೆಮಿಯ 30
ಯೆರೆಮಿಯ 31
ಯೆರೆಮಿಯ 32
ಯೆರೆಮಿಯ 33
ಯೆರೆಮಿಯ 34
ಯೆರೆಮಿಯ 35
ಯೆರೆಮಿಯ 36
ಯೆರೆಮಿಯ 37
ಯೆರೆಮಿಯ 38
ಯೆರೆಮಿಯ 39
ಯೆರೆಮಿಯ 40
ಯೆರೆಮಿಯ 41
ಯೆರೆಮಿಯ 42
ಯೆರೆಮಿಯ 43
ಯೆರೆಮಿಯ 44
ಯೆರೆಮಿಯ 45
ಯೆರೆಮಿಯ 46
ಯೆರೆಮಿಯ 47
ಯೆರೆಮಿಯ 48
ಯೆರೆಮಿಯ 49
ಯೆರೆಮಿಯ 50
ಯೆರೆಮಿಯ 51
ಯೆರೆಮಿಯ 52
ಪ್ರಲಾಪಗಳು
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 1
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 2
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 3
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 4
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 5
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 1
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 2
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 3
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 4
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 5
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 6
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 7
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 8
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 9
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 10
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 11
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 12
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 13
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 14
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 15
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 16
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 17
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 18
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 19
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 20
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 21
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 22
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 23
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 24
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 25
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 26
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 27
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 28
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 29
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 30
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 31
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 32
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 33
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 34
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 35
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 36
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 37
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 38
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 39
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 40
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 41
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 42
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 43
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 44
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 45
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 46
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 47
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 48
ದಾನಿಯೇಲನು
ದಾನಿಯೇಲನು 1
ದಾನಿಯೇಲನು 2
ದಾನಿಯೇಲನು 3
ದಾನಿಯೇಲನು 4
ದಾನಿಯೇಲನು 5
ದಾನಿಯೇಲನು 6
ದಾನಿಯೇಲನು 7
ದಾನಿಯೇಲನು 8
ದಾನಿಯೇಲನು 9
ದಾನಿಯೇಲನು 10
ದಾನಿಯೇಲನು 11
ದಾನಿಯೇಲನು 12
ಹೋಶೇ
ಹೋಶೇ 1
ಹೋಶೇ 2
ಹೋಶೇ 3
ಹೋಶೇ 4
ಹೋಶೇ 5
ಹೋಶೇ 6
ಹೋಶೇ 7
ಹೋಶೇ 8
ಹೋಶೇ 9
ಹೋಶೇ 10
ಹೋಶೇ 11
ಹೋಶೇ 12
ಹೋಶೇ 13
ಹೋಶೇ 14
ಯೋವೇಲ
ಯೋವೇಲ 1
ಯೋವೇಲ 2
ಯೋವೇಲ 3
ಆಮೋಸ
ಆಮೋಸ 1
ಆಮೋಸ 2
ಆಮೋಸ 3
ಆಮೋಸ 4
ಆಮೋಸ 5
ಆಮೋಸ 6
ಆಮೋಸ 7
ಆಮೋಸ 8
ಆಮೋಸ 9
ಓಬದ್ಯ
ಓಬದ್ಯ 1
ಯೋನ
ಯೋನ 1
ಯೋನ 2
ಯೋನ 3
ಯೋನ 4
ಮಿಕ
ಮಿಕ 1
ಮಿಕ 2
ಮಿಕ 3
ಮಿಕ 4
ಮಿಕ 5
ಮಿಕ 6
ಮಿಕ 7
ನಹೂಮ
ನಹೂಮ 1
ನಹೂಮ 2
ನಹೂಮ 3
ಹಬಕ್ಕೂಕ್ಕ
ಹಬಕ್ಕೂಕ್ಕ 1
ಹಬಕ್ಕೂಕ್ಕ 2
ಹಬಕ್ಕೂಕ್ಕ 3
ಚೆಫನ್ಯ
ಚೆಫನ್ಯ 1
ಚೆಫನ್ಯ 2
ಚೆಫನ್ಯ 3
ಹಗ್ಗಾಯ
ಹಗ್ಗಾಯ 1
ಹಗ್ಗಾಯ 2
ಜೆಕರ್ಯ
ಜೆಕರ್ಯ 1
ಜೆಕರ್ಯ 2
ಜೆಕರ್ಯ 3
ಜೆಕರ್ಯ 4
ಜೆಕರ್ಯ 5
ಜೆಕರ್ಯ 6
ಜೆಕರ್ಯ 7
ಜೆಕರ್ಯ 8
ಜೆಕರ್ಯ 9
ಜೆಕರ್ಯ 10
ಜೆಕರ್ಯ 11
ಜೆಕರ್ಯ 12
ಜೆಕರ್ಯ 13
ಜೆಕರ್ಯ 14
ಮಲಾಕಿಯ
ಮಲಾಕಿಯ 1
ಮಲಾಕಿಯ 2
ಮಲಾಕಿಯ 3
ಮಲಾಕಿಯ 4
ಮತ್ತಾಯನು
ಮತ್ತಾಯನು 1
ಮತ್ತಾಯನು 2
ಮತ್ತಾಯನು 3
ಮತ್ತಾಯನು 4
ಮತ್ತಾಯನು 5
ಮತ್ತಾಯನು 6
ಮತ್ತಾಯನು 7
ಮತ್ತಾಯನು 8
ಮತ್ತಾಯನು 9
ಮತ್ತಾಯನು 10
ಮತ್ತಾಯನು 11
ಮತ್ತಾಯನು 12
ಮತ್ತಾಯನು 13
ಮತ್ತಾಯನು 14
ಮತ್ತಾಯನು 15
ಮತ್ತಾಯನು 16
ಮತ್ತಾಯನು 17
ಮತ್ತಾಯನು 18
ಮತ್ತಾಯನು 19
ಮತ್ತಾಯನು 20
ಮತ್ತಾಯನು 21
ಮತ್ತಾಯನು 22
ಮತ್ತಾಯನು 23
ಮತ್ತಾಯನು 24
ಮತ್ತಾಯನು 25
ಮತ್ತಾಯನು 26
ಮತ್ತಾಯನು 27
ಮತ್ತಾಯನು 28
ಮಾರ್ಕನು
ಮಾರ್ಕನು 1
ಮಾರ್ಕನು 2
ಮಾರ್ಕನು 3
ಮಾರ್ಕನು 4
ಮಾರ್ಕನು 5
ಮಾರ್ಕನು 6
ಮಾರ್ಕನು 7
ಮಾರ್ಕನು 8
ಮಾರ್ಕನು 9
ಮಾರ್ಕನು 10
ಮಾರ್ಕನು 11
ಮಾರ್ಕನು 12
ಮಾರ್ಕನು 13
ಮಾರ್ಕನು 14
ಮಾರ್ಕನು 15
ಮಾರ್ಕನು 16
ಲೂಕನು
ಲೂಕನು 1
ಲೂಕನು 2
ಲೂಕನು 3
ಲೂಕನು 4
ಲೂಕನು 5
ಲೂಕನು 6
ಲೂಕನು 7
ಲೂಕನು 8
ಲೂಕನು 9
ಲೂಕನು 10
ಲೂಕನು 11
ಲೂಕನು 12
ಲೂಕನು 13
ಲೂಕನು 14
ಲೂಕನು 15
ಲೂಕನು 16
ಲೂಕನು 17
ಲೂಕನು 18
ಲೂಕನು 19
ಲೂಕನು 20
ಲೂಕನು 21
ಲೂಕನು 22
ಲೂಕನು 23
ಲೂಕನು 24
ಯೋಹಾನನು
ಯೋಹಾನನು 1
ಯೋಹಾನನು 2
ಯೋಹಾನನು 3
ಯೋಹಾನನು 4
ಯೋಹಾನನು 5
ಯೋಹಾನನು 6
ಯೋಹಾನನು 7
ಯೋಹಾನನು 8
ಯೋಹಾನನು 9
ಯೋಹಾನನು 10
ಯೋಹಾನನು 11
ಯೋಹಾನನು 12
ಯೋಹಾನನು 13
ಯೋಹಾನನು 14
ಯೋಹಾನನು 14:1
ಯೋಹಾನನು 14:2
ಯೋಹಾನನು 14:3
ಯೋಹಾನನು 14:4
ಯೋಹಾನನು 14:5
ಯೋಹಾನನು 14:6
ಯೋಹಾನನು 14:7
ಯೋಹಾನನು 14:8
ಯೋಹಾನನು 14:9
ಯೋಹಾನನು 14:10
ಯೋಹಾನನು 14:11
ಯೋಹಾನನು 14:12
ಯೋಹಾನನು 14:13
ಯೋಹಾನನು 14:14
ಯೋಹಾನನು 14:15
ಯೋಹಾನನು 14:16
ಯೋಹಾನನು 14:17
ಯೋಹಾನನು 14:18
ಯೋಹಾನನು 14:19
ಯೋಹಾನನು 14:20
ಯೋಹಾನನು 14:21
ಯೋಹಾನನು 14:22
ಯೋಹಾನನು 14:23
ಯೋಹಾನನು 14:24
ಯೋಹಾನನು 14:25
ಯೋಹಾನನು 14:26
ಯೋಹಾನನು 14:27
ಯೋಹಾನನು 14:28
ಯೋಹಾನನು 14:29
ಯೋಹಾನನು 14:30
ಯೋಹಾನನು 14:31
ಯೋಹಾನನು 15
ಯೋಹಾನನು 16
ಯೋಹಾನನು 17
ಯೋಹಾನನು 18
ಯೋಹಾನನು 19
ಯೋಹಾನನು 20
ಯೋಹಾನನು 21
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 1
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 2
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 3
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 4
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 5
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 6
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 7
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 8
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 9
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 10
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 11
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 12
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 13
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 14
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 15
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 16
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 17
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 18
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 19
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 21
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 22
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 23
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 24
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 25
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 26
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 27
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 28
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 1
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 2
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 3
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 4
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 5
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 6
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 7
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 8
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 9
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 10
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 11
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 12
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 13
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 14
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 15
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 16
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 1
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 2
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 3
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 4
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 5
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 6
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 7
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 9
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 10
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 11
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 12
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 13
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 14
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 15
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 16
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 1
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 2
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 3
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 4
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 5
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 6
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 7
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 9
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 10
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 11
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 12
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 13
ಗಲಾತ್ಯದವರಿಗೆ
ಗಲಾತ್ಯದವರಿಗೆ 1
ಗಲಾತ್ಯದವರಿಗೆ 2
ಗಲಾತ್ಯದವರಿಗೆ 3
ಗಲಾತ್ಯದವರಿಗೆ 4
ಗಲಾತ್ಯದವರಿಗೆ 5
ಗಲಾತ್ಯದವರಿಗೆ 6
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 1
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 3
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 4
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 5
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 6
ಫಿಲಿಪ್ಪಿಯವರಿಗೆ
ಫಿಲಿಪ್ಪಿಯವರಿಗೆ 1
ಫಿಲಿಪ್ಪಿಯವರಿಗೆ 2
ಫಿಲಿಪ್ಪಿಯವರಿಗೆ 3
ಫಿಲಿಪ್ಪಿಯವರಿಗೆ 4
ಕೊಲೊಸ್ಸೆಯವರಿಗೆ
ಕೊಲೊಸ್ಸೆಯವರಿಗೆ 1
ಕೊಲೊಸ್ಸೆಯವರಿಗೆ 2
ಕೊಲೊಸ್ಸೆಯವರಿಗೆ 3
ಕೊಲೊಸ್ಸೆಯವರಿಗೆ 4
1 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ
1 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 1
1 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2
1 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 3
1 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 4
1 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 5
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 1
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 2
2 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 3
1 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ
1 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 1
1 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 2
1 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 3
1 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 4
1 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 5
1 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 6
2 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ
2 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 1
2 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 2
2 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 3
2 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 4
ತೀತನಿಗೆ
ತೀತನಿಗೆ 1
ತೀತನಿಗೆ 2
ತೀತನಿಗೆ 3
ಫಿಲೆಮೋನನಿಗೆ
ಫಿಲೆಮೋನನಿಗೆ 1
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 1
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 2
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 3
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 4
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 5
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 6
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 7
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 8
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 9
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 10
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 11
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 12
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 13
ಯಾಕೋಬನು
ಯಾಕೋಬನು 1
ಯಾಕೋಬನು 2
ಯಾಕೋಬನು 3
ಯಾಕೋಬನು 4
ಯಾಕೋಬನು 5
1 ಪೇತ್ರನು
1 ಪೇತ್ರನು 1
1 ಪೇತ್ರನು 2
1 ಪೇತ್ರನು 3
1 ಪೇತ್ರನು 4
1 ಪೇತ್ರನು 5
2 ಪೇತ್ರನು
2 ಪೇತ್ರನು 1
2 ಪೇತ್ರನು 2
2 ಪೇತ್ರನು 3
1 ಯೋಹಾನನು
1 ಯೋಹಾನನು 1
1 ಯೋಹಾನನು 2
1 ಯೋಹಾನನು 3
1 ಯೋಹಾನನು 4
1 ಯೋಹಾನನು 5
2 ಯೋಹಾನನು
2 ಯೋಹಾನನು 1
3 ಯೋಹಾನನು
3 ಯೋಹಾನನು 1
ಯೂದನು
ಯೂದನು 1
ಪ್ರಕಟನೆ
ಪ್ರಕಟನೆ 1
ಪ್ರಕಟನೆ 2
ಪ್ರಕಟನೆ 3
ಪ್ರಕಟನೆ 4
ಪ್ರಕಟನೆ 5
ಪ್ರಕಟನೆ 6
ಪ್ರಕಟನೆ 7
ಪ್ರಕಟನೆ 8
ಪ್ರಕಟನೆ 9
ಪ್ರಕಟನೆ 10
ಪ್ರಕಟನೆ 11
ಪ್ರಕಟನೆ 12
ಪ್ರಕಟನೆ 13
ಪ್ರಕಟನೆ 14
ಪ್ರಕಟನೆ 15
ಪ್ರಕಟನೆ 16
ಪ್ರಕಟನೆ 17
ಪ್ರಕಟನೆ 18
ಪ್ರಕಟನೆ 19
ಪ್ರಕಟನೆ 20
ಪ್ರಕಟನೆ 21
ಪ್ರಕಟನೆ 22
John 14:17
John 14:17
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
KNV
ERVKN
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
GNTBRP
GNTTRP
GNTWHRP
GNTERP
Bible Language Cross References for the verse
John 14:17
in
KNV
John 15:26
26
ಆದರೆ
ತಂದೆಯ
ಬಳಿಯಿಂದ
ನಾನು
ನಿಮಗೆ
ಕಳುಹಿಸಿಕೊಡುವ
ಆದರಿಕನು
ಅಂದರೆ
ತಂದೆಯ
ಬಳಿಯಿಂದ
ಹೊರಡುವ
ಸತ್ಯದ
ಆತ್ಮನು
ಬಂದಾಗ
ಆತನು
ನನ್ನ
ವಿಷಯವಾಗಿ
ಸಾಕ್ಷಿ
ಕೊಡುವನು.
John 16:13
13
ಆದರೆ
ಆತನು
ಅಂದರೆ
ಸತ್ಯದ
ಆತ್ಮನು
ಬಂದಾಗ
ಆತನು
ನಿಮ್ಮನ್ನು
ಎಲ್ಲಾ
ಸತ್ಯಕ್ಕೆ
ನಡಿಸುವನು.
ಆತನು
ತನ್ನಷ್ಟಕ್ಕೆ
ತಾನೇ
ಮಾತನಾಡದೆ
ತಾನು
ಕೇಳಿದವುಗಳನ್ನೇ
ಮಾತನಾಡುತ್ತಾನೆ;
ಮುಂದೆ
ಬರುವದಕ್ಕಿರುವ
ವಿಷಯಗಳನ್ನು
ಆತನು
ನಿಮಗೆ
ತೋರಿಸುವನು.
1 Corinthians 2:14
14
ಪ್ರಾಕೃತ
ಮನುಷ್ಯನು
ದೇವರಾತ್ಮನ
ವಿಷಯಗಳನ್ನು
ಅಂಗೀಕರಿಸುವದಿಲ್ಲ;
ಅವು
ಅವನಿಗೆ
ಹುಚ್ಚುತನವಾಗಿ
ತೋರುತ್ತವೆ;
ಇಲ್ಲವೆ
ಅವು
ಆತ್ಮವಿಚಾರದಿಂದ
ತಿಳಿಯತಕ್ಕವುಗಳಾಗಿರಲಾಗಿ
ಅವನು
ಅವುಗಳನ್ನು
ಗ್ರಹಿಸ
ಲಾರನು.
1 John 2:27
27
ಆದರೆ
ಆತನಿಂದ
ನೀವು
ಹೊಂದಿದ
ಅಭಿಷೇಕವು
ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ
ನೆಲೆಗೊಂಡಿರುವದರಿಂದ
ಯಾವನಾದರೂ
ನಿಮಗೆ
ಉಪದೇಶಮಾಡುವದು
ಅವಶ್ಯವಿಲ್ಲ.
ಆ
ಅಭಿಷೇಕವೇ
ಎಲ್ಲಾ
ವಿಷಯಗಳಲ್ಲಿ
ನಿಮಗೆ
ಉಪದೇಶ
ಮಾಡುವಂಥ
ದಾಗಿದ್ದು
ಸತ್ಯವಾಗಿದೆ.
ಸುಳ್ಳಲ್ಲ,
ಅದು
ನಿಮಗೆ
ಉಪದೇಶ
ಮಾಡಿದ
ಪ್ರಕಾರವೇ
ಆತನಲಿ
1 John 4:6
6
ನಾವಂತೂ
ದೇವರಿಗೆ
ಸಂಬಂಧಪಟ್ಟವ
ರಾಗಿದ್ದೇವೆ;
ದೇವರನ್ನು
ಬಲ್ಲವನು
ನಮ್ಮ
ಮಾತನ್ನು
ಕೇಳುತ್ತಾನೆ;
ದೇವರಿಗೆ
ಸಂಬಂಧಪಡದವನು
ನಮ್ಮ
ಮಾತನ್ನು
ಕೇಳುವದಿಲ್ಲ.
ಇದು
ಸತ್ಯದ
ಆತ್ಮ,
ಅದು
ಸುಳ್ಳಿನ
ಆತ್ಮ
ಎಂದು
ಇದರಿಂದಲೇ
ನಾವು
ತಿಳಿದು
ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ.
Bible Language Cross References for the verse
John 14:17
in
ERVKN
John 15:26
26
”ನಾನು
ತಂದೆಯ
ಬಳಿಯಿಂದ
ಸಹಾಯಕನನ್ನು
ನಿಮಗೆ
ಕಳುಹಿಸಿಕೊಡುವೆನು.
ತಂದೆಯ
ಬಳಿಯಿಂದ
ಬರುವ
ಆ
ಸಹಾಯಕನು
ಸತ್ಯದ
ಆತ್ಮನಾಗಿದ್ದಾನೆ.
ಆತನು
ಬಂದಾಗ
ನನ್ನ
ಬಗ್ಗೆ
ನಿಮಗೆ
ತಿಳಿಸುವನು.
John 16:13
13
ಆದರೆ
ಸತ್ಯದ
ಆತ್ಮನು
ಬಂದಾಗ,
ಆತನು
ನಿಮ್ಮನ್ನು
ಸಕಲ
ವಿಷಯದಲ್ಲಿಯೂ
ಸತ್ಯಕ್ಕೆ
ನಡೆಸುವನು.
ಸತ್ಯದ
ಆತ್ಮನು
ಹೇಳುವುದು
ಆತನ
ಸ್ವಂತ
ಮಾತುಗಳಲ್ಲ.
ತಾನು
ಕೇಳಿದ್ದನ್ನು
ಮಾತ್ರ
ಆತನು
ಹೇಳುತ್ತಾನೆ.
ಸಂಭವಿಸಲಿರುವ
ಸಂಗತಿಗಳನ್ನು
ಆತನು
ನಿಮಗೆ
ತಿಳಿಸುತ್ತಾನೆ.
1 Corinthians 2:14
14
ಆತ್ಮಿಕನಲ್ಲದ
ವ್ಯಕ್ತಿಯು
ದೇವಾರಾತ್ಮನ
ವಿಷಯಗಳನ್ನು
ಸ್ವೀಕರಿಸಿಕೊಳ್ಳವುದಿಲ್ಲ.
ಅವನು
ಆ
ವಿಷಯಗಳನ್ನು
ಮೂರ್ಖತನವೆಂದು
ಯೋಚಿಸುತ್ತಾನೆ.
ಅವನು
ಪವಿತ್ರಾತ್ಮನ
ವಿಷಯಗಳನ್ನು
ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾರನು;
ಏಕೆಂದರೆ
ಆ
ವಿಷಯಗಳನ್ನು
ಆತ್ಮಿಕವಾಗಿ
ವಿಚಾರಣೆ
ಮಾಡಲು
ಮಾತ್ರ
ಸಾಧ್ಯ.
1 John 2:27
27
ಕ್ರಿಸ್ತನು
ನಿಮಗೆ
ವಿಶೇಷವಾದ
ವರವನ್ನು
ದಯಪಾಲಿಸಿರುವನು.
ಅದು
ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ
ಇನ್ನೂ
ಇದೆ.
ಆದುದರಿಂದ
ನಿಮಗೆ
ಯಾವ
ಉಪದೇಶಕರ
ಅಗತ್ಯವೂ
ಇಲ್ಲ.
ಆತನು
ನಿಮಗೆ
ಕೊಟ್ಟಿರುವ
ವರವು
ನಿಮಗೆ
ಎಲ್ಲವನ್ನೂ
ಉಪದೇಶಿಸುತ್ತದೆ.
ಅದು
ನಿಜವಾದುದು,
ಸುಳ್ಳಲ್ಲ.
ಆದ್ದರಿಂದ
ಅದರ
ಉಪದೇಶಕ್ಕನುಸಾರವಾಗಿ
ನೀವು
ಆತನಲ್ಲಿ
ನೆಲೆಗೊಂಡಿರಿ.
1 John 4:6
6
ನಾವಾದರೊ
ದೇವರಿಂದ
ಬಂದವರು.
ಆದ್ದರಿಂದ
ದೇವರನ್ನು
ಬಲ್ಲ
ಜನರು
ನಮಗೆ
ಕಿವಿಗೊಡುತ್ತಾರೆ,
ಆದರೆ
ದೇವರಿಂದ
ಬಂದಿಲ್ಲದ
ಜನರು
ನಮ್ಮ
ಮಾತುಗಳನ್ನು
ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
ಯಾವುದು
ಸತ್ಯವನ್ನು
ಬೋಧಿಸುವ
ಆತ್ಮ,
ಯಾವುದು
ಸುಳ್ಳನ್ನು
ಬೋಧಿಸುವ
ಆತ್ಮ
ಎಂಬುದನ್ನು
ಹೀಗೆ
ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ.
Bible Language Cross References for the verse
John 14:17
in
KJV
John 15:26
26
But
when
the
Comforter
is
come,
whom
I
will
send
unto
you
from
the
Father,
even
the
Spirit
of
truth,
which
proceedeth
from
the
Father,
he
shall
testify
of
me:
John 16:13
13
Howbeit
when
he,
the
Spirit
of
truth,
is
come,
he
will
guide
you
into
all
truth:
for
he
shall
not
speak
of
himself;
but
whatsoever
he
shall
hear,
that
shall
he
speak:
and
he
will
shew
you
things
to
come.
1 Corinthians 2:14
14
But
the
natural
man
receiveth
not
the
things
of
the
Spirit
of
God:
for
they
are
foolishness
unto
him:
neither
can
he
know
them,
because
they
are
spiritually
discerned.
1 John 2:27
27
But
the
anointing
which
ye
have
received
of
him
abideth
in
you,
and
ye
need
not
that
any
man
teach
you:
but
as
the
same
anointing
teacheth
you
of
all
things,
and
is
truth,
and
is
no
lie,
and
even
as
it
hath
taught
you,
ye
shall
abide
in
him.
1 John 4:6
6
We
are
of
God:
he
that
knoweth
God
heareth
us;
he
that
is
not
of
God
heareth
not
us.
Hereby
know
we
the
spirit
of
truth,
and
the
spirit
of
error.
Bible Language Cross References for the verse
John 14:17
in
KJVP
John 15:26
26
But
G1161
when
G3752
the
G3588
Comforter
G3875
is
come,
G2064
whom
G3739
I
G1473
will
send
G3992
unto
you
G5213
from
G3844
the
G3588
Father,
G3962
even
the
G3588
Spirit
G4151
of
truth,
G225
which
G3739
proceedeth
G1607
from
G3844
the
G3588
Father,
G3962
he
G1565
shall
testify
G3140
of
G4012
me:
G1700
John 16:13
13
Howbeit
G1161
when
G3752
he,
G1565
the
G3588
Spirit
G4151
of
truth,
G225
is
come,
G2064
he
will
guide
G3594
you
G5209
into
G1519
all
G3956
truth:
G225
for
G1063
he
shall
not
G3756
speak
G2980
of
G575
himself;
G1438
but
G235
whatsoever
G3745
G302
he
shall
hear,
G191
that
shall
he
speak:
G2980
and
G2532
he
will
show
G312
you
G5213
things
to
come.
G2064
1 Corinthians 2:14
14
But
G1161
the
natural
G5591
man
G444
receiveth
G1209
not
G3756
the
things
G3588
of
the
G3588
Spirit
G4151
of
God:
G2316
for
G1063
they
are
G2076
foolishness
G3472
unto
him:
G846
neither
G2532
G3756
can
G1410
he
know
G1097
them,
because
G3754
they
are
spiritually
G4153
discerned.
G350
1 John 2:27
27
But
G2532
the
G3588
anointing
G5545
which
G3739
ye
G5210
have
received
G2983
of
G575
him
G846
abideth
G3306
in
G1722
you,
G5213
and
G2532
ye
need
G2192
G5532
not
G3756
that
G2443
any
man
G5100
teach
G1321
you:
G5209
but
G235
as
G5613
the
G3588
same
G846
anointing
G5545
teacheth
G1321
you
G5209
of
G4012
all
things,
G3956
and
G2532
is
G2076
truth,
G227
and
G2532
is
G2076
no
G3756
lie,
G5579
and
G2532
even
as
G2531
it
hath
taught
G1321
you,
G5209
ye
shall
abide
G3306
in
G1722
him.
G846
1 John 4:6
6
We
G2249
are
G2070
of
G1537
God:
G2316
he
that
knoweth
G1097
God
G2316
heareth
G191
us;
G2257
he
that
G3739
is
G2076
not
G3756
of
G1537
God
G2316
heareth
G191
not
G3756
us.
G2257
Hereby
G1537
G5127
know
G1097
we
the
G3588
spirit
G4151
of
truth,
G225
and
G2532
the
G3588
spirit
G4151
of
error.
G4106
Bible Language Cross References for the verse
John 14:17
in
YLT
John 15:26
26
`And
when
the
Comforter
may
come,
whom
I
will
send
to
you
from
the
Father
--
the
Spirit
of
truth,
who
from
the
Father
doth
come
forth,
he
will
testify
of
me;
John 16:13
13
and
when
He
may
come
--
the
Spirit
of
truth
--
He
will
guide
you
to
all
the
truth,
for
He
will
not
speak
from
Himself,
but
as
many
things
as
He
will
hear
He
will
speak,
and
the
coming
things
He
will
tell
you;
1 Corinthians 2:14
14
and
the
natural
man
doth
not
receive
the
things
of
the
Spirit
of
God,
for
to
him
they
are
foolishness,
and
he
is
not
able
to
know
them
,
because
spiritually
they
are
discerned;
1 John 2:27
27
and
you,
the
anointing
that
ye
did
receive
from
him,
in
you
it
doth
remain,
and
ye
have
no
need
that
any
one
may
teach
you,
but
as
the
same
anointing
doth
teach
you
concerning
all,
and
is
true,
and
is
not
a
lie,
and
even
as
was
taught
you,
ye
shall
remain
in
him.
1 John 4:6
6
we
--
of
God
we
are;
he
who
is
knowing
God
doth
hear
us;
he
who
is
not
of
God,
doth
not
hear
us;
from
this
we
know
the
spirit
of
the
truth,
and
the
spirit
of
the
error.
Bible Language Cross References for the verse
John 14:17
in
ASV
John 15:26
26
But
when
the
Comforter
is
come,
whom
I
will
send
unto
you
from
the
Father,
even
the
Spirit
of
truth,
which
proceedeth
from
the
Father,
he
shall
bear
witness
of
me:
John 16:13
13
Howbeit
when
he,
the
Spirit
of
truth,
is
come,
he
shall
guide
you
into
all
the
truth:
for
he
shall
not
speak
from
himself;
but
what
things
soever
he
shall
hear,
these
shall
he
speak:
and
he
shall
declare
unto
you
the
things
that
are
to
come.
1 Corinthians 2:14
14
Now
the
natural
man
receiveth
not
the
things
of
the
Spirit
of
God:
for
they
are
foolishness
unto
him;
and
he
cannot
know
them,
because
they
are
spiritually
judged.
1 John 2:27
27
And
as
for
you,
the
anointing
which
ye
received
of
him
abideth
in
you,
and
ye
need
not
that
any
one
teach
you;
but
as
his
anointing
teacheth
you;
concerning
all
things,
and
is
true,
and
is
no
lie,
and
even
as
it
taught
you,
ye
abide
in
him.
1 John 4:6
6
We
are
of
God:
he
that
knoweth
God
heareth
us;
he
who
is
not
of
God
heareth
us
not.
By
this
we
know
the
spirit
of
truth,
and
the
spirit
of
error.
Bible Language Cross References for the verse
John 14:17
in
WEB
John 15:26
26
"When
the
Counselor
has
come,
whom
I
will
send
to
you
from
the
Father,
the
Spirit
of
truth,
who
proceeds
from
the
Father,
he
will
testify
about
me.
John 16:13
13
However
when
he,
the
Spirit
of
truth,
has
come,
he
will
guide
you
into
all
truth,
for
he
will
not
speak
from
himself;
but
whatever
he
hears,
he
will
speak.
He
will
declare
to
you
things
that
are
coming.
1 Corinthians 2:14
14
Now
the
natural
man
doesn't
receive
the
things
of
God's
Spirit,
for
they
are
foolishness
to
him,
and
he
can't
know
them,
because
they
are
spiritually
discerned.
1 John 2:27
27
As
for
you,
the
anointing
which
you
received
from
him
remains
in
you,
and
you
don't
need
for
anyone
to
teach
you.
But
as
his
anointing
teaches
you
concerning
all
things,
and
is
true,
and
is
no
lie,
and
even
as
it
taught
you,
you
will
remain
in
him.
1 John 4:6
6
We
are
of
God.
He
who
knows
God
listens
to
us.
He
who
is
not
of
God
doesn't
listen
to
us.
By
this
we
know
the
spirit
of
truth,
and
the
spirit
of
error.
Bible Language Cross References for the verse
John 14:17
in
RV
John 15:26
26
But
when
the
Comforter
is
come,
whom
I
will
send
unto
you
from
the
Father,
{cf15i
even}
the
Spirit
of
truth,
which
proceedeth
from
the
Father,
he
shall
bear
witness
of
me:
John 16:13
13
Howbeit
when
he,
the
Spirit
of
truth,
is
come,
he
shall
guide
you
into
all
the
truth:
for
he
shall
not
speak
from
himself;
but
what
things
soever
he
shall
hear,
{cf15i
these}
shall
he
speak:
and
he
shall
declare
unto
you
the
things
that
are
to
come.
1 Corinthians 2:14
14
Now
the
natural
man
receiveth
not
the
things
of
the
Spirit
of
God:
for
they
are
foolishness
unto
him;
and
he
cannot
know
them,
because
they
are
spiritually
judged.
1 John 2:27
27
And
as
for
you,
the
anointing
which
ye
received
of
him
abideth
in
you,
and
ye
need
not
that
any
one
teach
you;
but
as
his
anointing
teacheth
you
concerning
all
things,
and
is
true,
and
is
no
lie,
and
even
as
it
taught
you,
ye
abide
in
him.
1 John 4:6
6
We
are
of
God:
he
that
knoweth
God
heareth
us;
he
who
is
not
of
God
heareth
us
not.
By
this
we
know
the
spirit
of
truth,
and
the
spirit
of
error.
Bible Language Cross References for the verse
John 14:17
in
NET
John 15:26
26
When
the
Advocate
comes,
whom
I
will
send
you
from
the
Father�
the
Spirit
of
truth
who
goes
out
from
the
Father�
he
will
testify
about
me,
John 16:13
13
But
when
he,
the
Spirit
of
truth,
comes,
he
will
guide
you
into
all
truth.
For
he
will
not
speak
on
his
own
authority,
but
will
speak
whatever
he
hears,
and
will
tell
you
what
is
to
come.
1 Corinthians 2:14
14
The
unbeliever
does
not
receive
the
things
of
the
Spirit
of
God,
for
they
are
foolishness
to
him.
And
he
cannot
understand
them,
because
they
are
spiritually
discerned.
1 John 2:27
27
Now
as
for
you,
the
anointing
that
you
received
from
him
resides
in
you,
and
you
have
no
need
for
anyone
to
teach
you.
But
as
his
anointing
teaches
you
about
all
things,
it
is
true
and
is
not
a
lie.
Just
as
it
has
taught
you,
you
reside
in
him.
1 John 4:6
6
We
are
from
God;
the
person
who
knows
God
listens
to
us,
but
whoever
is
not
from
God
does
not
listen
to
us.
By
this
we
know
the
Spirit
of
truth
and
the
spirit
of
deceit.
Bible Language Cross References for the verse
John 14:17
in
ERVEN
John 15:26
26
"I
will
send
you
the
Helper
from
the
Father.
The
Helper
is
the
Spirit
of
truth
who
comes
from
the
Father.
When
he
comes,
he
will
tell
about
me.
John 16:13
13
But
when
the
Spirit
of
truth
comes,
he
will
lead
you
into
all
truth.
He
will
not
speak
his
own
words.
He
will
speak
only
what
he
hears
and
will
tell
you
what
will
happen
in
the
future.
1 Corinthians 2:14
14
People
who
do
not
have
God's
Spirit
do
not
accept
the
things
that
come
from
his
Spirit.
They
think
these
things
are
foolish.
They
cannot
understand
them,
because
they
can
only
be
understood
with
the
Spirit's
help.
1 John 2:27
27
Christ
gave
you
a
special
gift.
You
still
have
this
gift
in
you.
So
you
don't
need
anyone
to
teach
you.
The
gift
he
gave
you
teaches
you
about
everything.
It
is
a
true
gift,
not
a
false
one.
So
continue
to
live
in
Christ,
as
his
gift
taught
you.
1 John 4:6
6
But
we
are
from
God.
So
the
people
who
know
God
listen
to
us.
But
the
people
who
are
not
from
God
don't
listen
to
us.
That
is
how
we
know
the
Spirit
that
is
true
and
the
spirit
that
is
false.
Bible Language Cross References for the verse
John 14:17
in
GNTBRP
John 15:26
26
οταν
CONJ
G3752
δε
CONJ
G1161
ελθη
V-2AAS-3S
G2064
ο
T-NSM
G3588
παρακλητος
N-NSM
G3875
ον
R-ASM
G3739
εγω
P-1NS
G1473
πεμψω
V-FAI-1S
G3992
υμιν
P-2DP
G5213
παρα
PREP
G3844
του
T-GSM
G3588
πατρος
N-GSM
G3962
το
T-NSN
G3588
πνευμα
N-NSN
G4151
της
T-GSF
G3588
αληθειας
N-GSF
G225
ο
R-NSN
G3739
παρα
PREP
G3844
του
T-GSM
G3588
πατρος
N-GSM
G3962
εκπορευεται
V-PNI-3S
G1607
εκεινος
D-NSM
G1565
μαρτυρησει
V-FAI-3S
G3140
περι
PREP
G4012
εμου
P-1GS
G1700
John 16:13
13
οταν
CONJ
G3752
δε
CONJ
G1161
ελθη
V-2AAS-3S
G2064
εκεινος
D-NSM
G1565
το
T-NSN
G3588
πνευμα
N-NSN
G4151
της
T-GSF
G3588
αληθειας
N-GSF
G225
οδηγησει
V-FAI-3S
G3594
υμας
P-2AP
G5209
εις
PREP
G1519
πασαν
A-ASF
G3956
την
T-ASF
G3588
αληθειαν
N-ASF
G225
ου
PRT-N
G3756
γαρ
CONJ
G1063
λαλησει
V-FAI-3S
G2980
αφ
PREP
G575
εαυτου
F-3GSM
G1438
αλλ
CONJ
G235
οσα
K-APN
G3745
αν
PRT
G302
ακουση
V-AAS-3S
G191
λαλησει
V-FAI-3S
G2980
και
CONJ
G2532
τα
T-APN
G3588
ερχομενα
V-PNP-APN
G2064
αναγγελει
V-FAI-3S
G312
υμιν
P-2DP
G5213
1 Corinthians 2:14
14
ψυχικος
A-NSM
G5591
δε
CONJ
G1161
ανθρωπος
N-NSM
G444
ου
PRT-N
G3756
δεχεται
V-PNI-3S
G1209
τα
T-APN
G3588
του
T-GSN
G3588
πνευματος
N-GSN
G4151
του
T-GSM
G3588
θεου
N-GSM
G2316
μωρια
N-NSF
G3472
γαρ
CONJ
G1063
αυτω
P-DSM
G846
εστιν
V-PXI-3S
G2076
και
CONJ
G2532
ου
PRT-N
G3756
δυναται
V-PNI-3S
G1410
γνωναι
V-2AAN
G1097
οτι
CONJ
G3754
πνευματικως
ADV
G4153
ανακρινεται
V-PPI-3S
G350
1 John 2:27
27
και
CONJ
G2532
υμεις
P-2NP
G5210
το
T-NSN
G3588
χρισμα
N-NSN
G5545
ο
R-NSN
G3739
ελαβετε
V-2AAI-2P
G2983
απ
PREP
G575
αυτου
P-GSM
G846
εν
PREP
G1722
υμιν
P-2DP
G5213
μενει
V-PAI-3S
G3306
και
CONJ
G2532
ου
PRT-N
G3756
χρειαν
N-ASF
G5532
εχετε
V-PAI-2P
G2192
ινα
CONJ
G2443
τις
X-NSM
G5100
διδασκη
V-PAS-3S
G1321
υμας
P-2AP
G5209
αλλ
CONJ
G235
ως
ADV
G5613
το
T-NSN
G3588
αυτο
P-NSN
G846
χρισμα
N-NSN
G5545
διδασκει
V-PAI-3S
G1321
υμας
P-2AP
G5209
περι
PREP
G4012
παντων
A-GPN
G3956
και
CONJ
G2532
αληθες
A-NSN
G227
εστιν
V-PXI-3S
G2076
και
CONJ
G2532
ουκ
PRT-N
G3756
εστιν
V-PXI-3S
G2076
ψευδος
N-NSN
G5579
και
CONJ
G2532
καθως
ADV
G2531
εδιδαξεν
V-AAI-3S
G1321
υμας
P-2AP
G5209
μενειτε
V-FAI-2P
G3306
εν
PREP
G1722
αυτω
P-DSM
G846
1 John 4:6
6
ημεις
P-1NP
G2249
εκ
PREP
G1537
του
T-GSM
G3588
θεου
N-GSM
G2316
εσμεν
V-PXI-1P
G2070
ο
T-NSM
G3588
γινωσκων
V-PAP-NSM
G1097
τον
T-ASM
G3588
θεον
N-ASM
G2316
ακουει
V-PAI-3S
G191
ημων
P-1GP
G2257
ος
R-NSM
G3739
ουκ
PRT-N
G3756
εστιν
V-PXI-3S
G2076
εκ
PREP
G1537
του
T-GSM
G3588
θεου
N-GSM
G2316
ουκ
PRT-N
G3756
ακουει
V-PAI-3S
G191
ημων
P-1GP
G2257
εκ
PREP
G1537
τουτου
D-GSN
G5127
γινωσκομεν
V-PAI-1P
G1097
το
T-ASN
G3588
πνευμα
N-ASN
G4151
της
T-GSF
G3588
αληθειας
N-GSF
G225
και
CONJ
G2532
το
T-ASN
G3588
πνευμα
N-ASN
G4151
της
T-GSF
G3588
πλανης
N-GSF
G4106
Bible Language Cross References for the verse
John 14:17
in
GNTTRP
John 15:26
26
ὅταν
CONJ
G3752
ἔλθῃ
V-2AAS-3S
G2064
ὁ
T-NSM
G3588
παράκλητος
N-NSM
G3875
ὃν
R-ASM
G3739
ἐγὼ
P-1NS
G1473
πέμψω
V-FAI-1S
G3992
ὑμῖν
P-2DP
G5210
παρὰ
PREP
G3844
τοῦ
T-GSM
G3588
πατρός,
N-GSM
G3962
τὸ
T-NSN
G3588
πνεῦμα
N-NSN
G4151
τῆς
T-GSF
G3588
ἀληθείας
N-GSF
G225
ὃ
R-NSN
G3739
παρὰ
PREP
G3844
τοῦ
T-GSM
G3588
πατρὸς
N-GSM
G3962
ἐκπορεύεται,
V-PNI-3S
G1607
ἐκεῖνος
D-NSM
G1565
μαρτυρήσει
V-FAI-3S
G3140
περὶ
PREP
G4012
ἐμοῦ·P-1GS
G1473
John 16:13
13
ὅταν
CONJ
G3752
δὲ
CONJ
G1161
ἔλθῃ
V-2AAS-3S
G2064
ἐκεῖνος,
D-NSM
G1565
τὸ
T-NSN
G3588
πνεῦμα
N-NSN
G4151
τῆς
T-GSF
G3588
ἀληθείας,
N-GSF
G225
ὁδηγήσει
V-FAI-3S
G3594
ὑμᾶς
P-2AP
G5210
ἐν
PREP
G1722
τῇ
T-DSF
G3588
ἀληθείᾳ
N-DSF
G225
πάσῃ·
A-DSF
G3956
οὐ
PRT-N
G3756
γὰρ
CONJ
G1063
λαλήσει
V-FAI-3S
G2980
ἀφ\'
PREP
G575
ἑαυτοῦ,
F-3GSM
G1438
ἀλλ\'
CONJ
G235
ὅσα
K-APN
G3745
ἀκούει
V-PAI-3S
G191
λαλήσει,
V-FAI-3S
G2980
καὶ
CONJ
G2532
τὰ
T-APN
G3588
ἐρχόμενα
V-PNP-APN
G2064
ἀναγγελεῖ
V-FAI-3S
G312
ὑμῖν.P-2DP
G5210
1 Corinthians 2:14
14
ψυχικὸς
A-NSM
G5591
δὲ
CONJ
G1161
ἄνθρωπος
N-NSM
G444
οὐ
PRT-N
G3756
δέχεται
V-PNI-3S
G1209
τὰ
T-APN
G3588
τοῦ
T-GSN
G3588
πνεύματος
N-GSN
G4151
τοῦ
T-GSM
G3588
θεοῦ,
N-GSM
G2316
μωρία
N-NSF
G3472
γὰρ
CONJ
G1063
αὐτῷ
P-DSM
G846
ἐστιν,
V-PAI-3S
G1510
καὶ
CONJ
G2532
οὐ
PRT-N
G3756
δύναται
V-PNI-3S
G1410
γνῶναι,
V-2AAN
G1097
ὅτι
CONJ
G3754
πνευματικῶς
ADV
G4153
ἀνακρίνεται·V-PPI-3S
G350
1 John 2:27
27
καὶ
CONJ
G2532
ὑμεῖς
P-2NP
G5210
τὸ
T-NSN
G3588
χρῖσμα
N-NSN
G5545
ὃ
R-NSN
G3739
ἐλάβετε
V-2AAI-2P
G2983
ἀπ\'
PREP
G575
αὐτοῦ
P-GSM
G846
μένει
V-PAI-3S
G3306
ἐν
PREP
G1722
ὑμῖν,
P-2DP
G5210
καὶ
CONJ
G2532
οὐ
PRT-N
G3756
χρείαν
N-ASF
G5532
ἔχετε
V-PAI-2P
G2192
ἵνα
CONJ
G2443
τις
X-NSM
G5100
διδάσκῃ
V-PAS-3S
G1321
ὑμᾶς·
P-2AP
G5210
ἀλλ\'
CONJ
G235
ὡς
ADV
G5613
τὸ
T-NSN
G3588
αὐτοῦ
P-GSM
G846
χρῖσμα
N-NSN
G5545
διδάσκει
V-PAI-3S
G1321
ὑμᾶς
P-2AP
G5210
περὶ
PREP
G4012
πάντων,
A-GPN
G3956
καὶ
CONJ
G2532
ἀληθές
A-NSN
G227
ἐστιν
V-PAI-3S
G1510
καὶ
CONJ
G2532
οὐκ
PRT-N
G3756
ἔστιν
V-PAI-3S
G1510
ψεῦδος,
N-NSN
G5579
καὶ
CONJ
G2532
καθὼς
ADV
G2531
ἐδίδαξεν
V-AAI-3S
G1321
ὑμᾶς,
P-2AP
G5210
μένετε
V-PAI-2P
G3306
ἐν
PREP
G1722
αὐτῷ.P-DSM
G846
1 John 4:6
6
ἡμεῖς
P-1NP
G2248
ἐκ
PREP
G1537
τοῦ
T-GSM
G3588
θεοῦ
N-GSM
G2316
ἐσμεν·
V-PAI-1P
G1510
ὁ
T-NSM
G3588
γινώσκων
V-PAP-NSM
G1097
τὸν
T-ASM
G3588
θεὸν
N-ASM
G2316
ἀκούει
V-PAI-3S
G191
ἡμῶν,
P-1GP
G2248
ὃς
R-NSM
G3739
οὐκ
PRT-N
G3756
ἔστιν
V-PAI-3S
G1510
ἐκ
PREP
G1537
τοῦ
T-GSM
G3588
θεοῦ
N-GSM
G2316
οὐκ
PRT-N
G3756
ἀκούει
V-PAI-3S
G191
ἡμῶν.
P-1GP
G2248
ἐκ
PREP
G1537
τούτου
D-GSN
G3778
γινώσκομεν
V-PAI-1P
G1097
τὸ
T-ASN
G3588
πνεῦμα
N-ASN
G4151
τῆς
T-GSF
G3588
ἀληθείας
N-GSF
G225
καὶ
CONJ
G2532
τὸ
T-ASN
G3588
πνεῦμα
N-ASN
G4151
τῆς
T-GSF
G3588
πλάνης.N-GSF
G4106
Bible Language Cross References for the verse
John 14:17
in
GNTWHRP
John 15:26
26
οταν
CONJ
G3752
ελθη
V-2AAS-3S
G2064
ο
T-NSM
G3588
παρακλητος
N-NSM
G3875
ον
R-ASM
G3739
εγω
P-1NS
G1473
πεμψω
V-FAI-1S
G3992
υμιν
P-2DP
G5213
παρα
PREP
G3844
του
T-GSM
G3588
πατρος
N-GSM
G3962
το
T-NSN
G3588
πνευμα
N-NSN
G4151
της
T-GSF
G3588
αληθειας
N-GSF
G225
ο
R-NSN
G3739
παρα
PREP
G3844
του
T-GSM
G3588
πατρος
N-GSM
G3962
εκπορευεται
V-PNI-3S
G1607
εκεινος
D-NSM
G1565
μαρτυρησει
V-FAI-3S
G3140
περι
PREP
G4012
εμου
P-1GS
G1700
John 16:13
13
οταν
CONJ
G3752
δε
CONJ
G1161
ελθη
V-2AAS-3S
G2064
εκεινος
D-NSM
G1565
το
T-NSN
G3588
πνευμα
N-NSN
G4151
της
T-GSF
G3588
αληθειας
N-GSF
G225
οδηγησει
V-FAI-3S
G3594
υμας
P-2AP
G5209
|
εις
PREP
G1519
την
T-ASF
G3588
αληθειαν
N-ASF
G225
πασαν
A-ASF
G3956
|
εν
PREP
G1722
τη
T-DSF
G3588
αληθεια
N-DSF
G225
παση
A-DSF
G3956
|
ου
PRT-N
G3756
γαρ
CONJ
G1063
λαλησει
V-FAI-3S
G2980
αφ
PREP
G575
εαυτου
F-3GSM
G1438
αλλ
CONJ
G235
οσα
K-APN
G3745
|
ακουει
V-PAI-3S
G191
|
ακουσει
V-FAI-3S
G191
|
λαλησει
V-FAI-3S
G2980
και
CONJ
G2532
τα
T-APN
G3588
ερχομενα
V-PNP-APN
G2064
αναγγελει
V-FAI-3S
G312
υμιν
P-2DP
G5213
1 Corinthians 2:14
14
ψυχικος
A-NSM
G5591
δε
CONJ
G1161
ανθρωπος
N-NSM
G444
ου
PRT-N
G3756
δεχεται
V-PNI-3S
G1209
τα
T-APN
G3588
του
T-GSN
G3588
πνευματος
N-GSN
G4151
του
T-GSM
G3588
θεου
N-GSM
G2316
μωρια
N-NSF
G3472
γαρ
CONJ
G1063
αυτω
P-DSM
G846
εστιν
V-PXI-3S
G2076
και
CONJ
G2532
ου
PRT-N
G3756
δυναται
V-PNI-3S
G1410
γνωναι
V-2AAN
G1097
οτι
CONJ
G3754
πνευματικως
ADV
G4153
ανακρινεται
V-PPI-3S
G350
1 John 2:27
27
και
CONJ
G2532
υμεις
P-2NP
G5210
το
T-NSN
G3588
χρισμα
N-NSN
G5545
ο
R-NSN
G3739
ελαβετε
V-2AAI-2P
G2983
απ
PREP
G575
αυτου
P-GSM
G846
μενει
V-PAI-3S
G3306
εν
PREP
G1722
υμιν
P-2DP
G5213
και
CONJ
G2532
ου
PRT-N
G3756
χρειαν
N-ASF
G5532
εχετε
V-PAI-2P
G2192
ινα
CONJ
G2443
τις
X-NSM
G5100
διδασκη
V-PAS-3S
G1321
υμας
P-2AP
G5209
αλλ
CONJ
G235
ως
ADV
G5613
το
T-NSN
G3588
αυτου
P-GSM
G846
χρισμα
N-NSN
G5545
διδασκει
V-PAI-3S
G1321
υμας
P-2AP
G5209
περι
PREP
G4012
παντων
A-GPN
G3956
και
CONJ
G2532
αληθες
A-NSN
G227
εστιν
V-PXI-3S
G2076
και
CONJ
G2532
ουκ
PRT-N
G3756
εστιν
V-PXI-3S
G2076
ψευδος
N-NSN
G5579
και
CONJ
G2532
καθως
ADV
G2531
εδιδαξεν
V-AAI-3S
G1321
υμας
P-2AP
G5209
μενετε
V-PAM-2P
G3306
V-PAI-2P
G3306
εν
PREP
G1722
αυτω
P-DSM
G846
1 John 4:6
6
ημεις
P-1NP
G2249
εκ
PREP
G1537
του
T-GSM
G3588
θεου
N-GSM
G2316
εσμεν
V-PXI-1P
G2070
ο
T-NSM
G3588
γινωσκων
V-PAP-NSM
G1097
τον
T-ASM
G3588
θεον
N-ASM
G2316
ακουει
V-PAI-3S
G191
ημων
P-1GP
G2257
ος
R-NSM
G3739
ουκ
PRT-N
G3756
εστιν
V-PXI-3S
G2076
εκ
PREP
G1537
του
T-GSM
G3588
θεου
N-GSM
G2316
ουκ
PRT-N
G3756
ακουει
V-PAI-3S
G191
ημων
P-1GP
G2257
εκ
PREP
G1537
τουτου
D-GSN
G5127
γινωσκομεν
V-PAI-1P
G1097
το
T-ASN
G3588
πνευμα
N-ASN
G4151
της
T-GSF
G3588
αληθειας
N-GSF
G225
και
CONJ
G2532
το
T-ASN
G3588
πνευμα
N-ASN
G4151
της
T-GSF
G3588
πλανης
N-GSF
G4106
Bible Language Cross References for the verse
John 14:17
in
GNTERP
John 15:26
26
οταν
CONJ
G3752
δε
CONJ
G1161
ελθη
V-2AAS-3S
G2064
ο
T-NSM
G3588
παρακλητος
N-NSM
G3875
ον
R-ASM
G3739
εγω
P-1NS
G1473
πεμψω
V-FAI-1S
G3992
υμιν
P-2DP
G5213
παρα
PREP
G3844
του
T-GSM
G3588
πατρος
N-GSM
G3962
το
T-NSN
G3588
πνευμα
N-NSN
G4151
της
T-GSF
G3588
αληθειας
N-GSF
G225
ο
R-NSN
G3739
παρα
PREP
G3844
του
T-GSM
G3588
πατρος
N-GSM
G3962
εκπορευεται
V-PNI-3S
G1607
εκεινος
D-NSM
G1565
μαρτυρησει
V-FAI-3S
G3140
περι
PREP
G4012
εμου
P-1GS
G1700
John 16:13
13
οταν
CONJ
G3752
δε
CONJ
G1161
ελθη
V-2AAS-3S
G2064
εκεινος
D-NSM
G1565
το
T-NSN
G3588
πνευμα
N-NSN
G4151
της
T-GSF
G3588
αληθειας
N-GSF
G225
οδηγησει
V-FAI-3S
G3594
υμας
P-2AP
G5209
εις
PREP
G1519
πασαν
A-ASF
G3956
την
T-ASF
G3588
αληθειαν
N-ASF
G225
ου
PRT-N
G3756
γαρ
CONJ
G1063
λαλησει
V-FAI-3S
G2980
αφ
PREP
G575
εαυτου
F-3GSM
G1438
αλλ
CONJ
G235
οσα
K-APN
G3745
αν
PRT
G302
ακουση
V-AAS-3S
G191
λαλησει
V-FAI-3S
G2980
και
CONJ
G2532
τα
T-APN
G3588
ερχομενα
V-PNP-APN
G2064
αναγγελει
V-FAI-3S
G312
υμιν
P-2DP
G5213
1 Corinthians 2:14
14
ψυχικος
A-NSM
G5591
δε
CONJ
G1161
ανθρωπος
N-NSM
G444
ου
PRT-N
G3756
δεχεται
V-PNI-3S
G1209
τα
T-APN
G3588
του
T-GSN
G3588
πνευματος
N-GSN
G4151
του
T-GSM
G3588
θεου
N-GSM
G2316
μωρια
N-NSF
G3472
γαρ
CONJ
G1063
αυτω
P-DSM
G846
εστιν
V-PXI-3S
G2076
και
CONJ
G2532
ου
PRT-N
G3756
δυναται
V-PNI-3S
G1410
γνωναι
V-2AAN
G1097
οτι
CONJ
G3754
πνευματικως
ADV
G4153
ανακρινεται
V-PPI-3S
G350
1 John 2:27
27
και
CONJ
G2532
υμεις
P-2NP
G5210
το
T-NSN
G3588
χρισμα
N-NSN
G5545
ο
R-NSN
G3739
ελαβετε
V-2AAI-2P
G2983
απ
PREP
G575
αυτου
P-GSM
G846
εν
PREP
G1722
υμιν
P-2DP
G5213
μενει
V-PAI-3S
G3306
και
CONJ
G2532
ου
PRT-N
G3756
χρειαν
N-ASF
G5532
εχετε
V-PAI-2P
G2192
ινα
CONJ
G2443
τις
X-NSM
G5100
διδασκη
V-PAS-3S
G1321
υμας
P-2AP
G5209
αλλ
CONJ
G235
ως
ADV
G5613
το
T-NSN
G3588
αυτο
P-NSN
G846
χρισμα
N-NSN
G5545
διδασκει
V-PAI-3S
G1321
υμας
P-2AP
G5209
περι
PREP
G4012
παντων
A-GPN
G3956
και
CONJ
G2532
αληθες
A-NSN
G227
εστιν
V-PXI-3S
G2076
και
CONJ
G2532
ουκ
PRT-N
G3756
εστιν
V-PXI-3S
G2076
ψευδος
N-NSN
G5579
και
CONJ
G2532
καθως
ADV
G2531
εδιδαξεν
V-AAI-3S
G1321
υμας
P-2AP
G5209
μενειτε
V-FAI-2P
G3306
εν
PREP
G1722
αυτω
P-DSM
G846
1 John 4:6
6
ημεις
P-1NP
G2249
εκ
PREP
G1537
του
T-GSM
G3588
θεου
N-GSM
G2316
εσμεν
V-PXI-1P
G2070
ο
T-NSM
G3588
γινωσκων
V-PAP-NSM
G1097
τον
T-ASM
G3588
θεον
N-ASM
G2316
ακουει
V-PAI-3S
G191
ημων
P-1GP
G2257
ος
R-NSM
G3739
ουκ
PRT-N
G3756
εστιν
V-PXI-3S
G2076
εκ
PREP
G1537
του
T-GSM
G3588
θεου
N-GSM
G2316
ουκ
PRT-N
G3756
ακουει
V-PAI-3S
G191
ημων
P-1GP
G2257
εκ
PREP
G1537
τουτου
D-GSN
G5127
γινωσκομεν
V-PAI-1P
G1097
το
T-ASN
G3588
πνευμα
N-ASN
G4151
της
T-GSF
G3588
αληθειας
N-GSF
G225
και
CONJ
G2532
το
T-ASN
G3588
πνευμα
N-ASN
G4151
της
T-GSF
G3588
πλανης
N-GSF
G4106
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. ::
About Us
.::.
Contact Us
×
Alert
×
Meaning
Counts
Words
References
Grammar usage
Meaning
Counts
Words
References
Strong Usage
Word Counts
Word References
Related Words
Related Strongs
Related Grammar
Kannada Versions
English Version
Bible Languages
Indian Languages
Cross References
Interlinear